唐詩三百首第40首孟郊的《游子吟》,收錄于清人孫洙(蘅塘退士)《唐詩三百首》第二卷五言樂府。這首詩是詩人擔(dān)任溧陽縣尉、迎養(yǎng)母親時(shí)所作的。詩人由母親為孩兒縫制衣服的情景下筆,生發(fā)出慈母密切真摯的關(guān)愛,以及孩兒對母親恩情的感激與不能報(bào)母愛于萬一的綣綣戀戀。言語質(zhì)樸而流暢自然,情感真摯而親切感人。
游子吟作品原文
游子吟
孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報(bào)得三春暉?
游子吟譯文注釋
譯文一
慈母雙手不停地飛針走線,為兒子遠(yuǎn)行趕制身上衣衫。
臨行時(shí)還密密地縫了又縫,唯恐孩子遲遲地不回家園。
誰說那小草的一點(diǎn)點(diǎn)青綠,就能報(bào)答春天陽光的溫暖!
譯文二
慈母手中的針線,化作了游子身上的衣服。兒子臨行前,母親細(xì)密地縫補(bǔ)著衣服,只怕孩子回來得太晚。有誰說小草的內(nèi)心,能夠報(bào)答得了春日暖陽的恩情呢?
注釋
三春暉:指春天的陽光。春季分為孟春、仲春、季春三個(gè)階段,故言三春。
游子吟作品鑒賞
賞析一
后人點(diǎn)評:
宋人劉辰翁:全是托興,終之悠然。不言之感,復(fù)非睍睆寒泉之比。千古之下,猶不忘淡,詩之尤不朽者。(《唐詩品匯》卷二十)
這是一首母愛的贊歌。在詩題下,孟郊自注“迎母溧上作”,可見本詩是孟郊出任溧陽縣尉時(shí)所作。孟郊出身貧寒,其父孟庭玢早卒,母親裴氏受盡千難萬苦,扶養(yǎng)三個(gè)兒子成人。孟郊一生窘困潦倒,多次辭家,奔走衣食,直到五十歲才被授職,出任溧陽縣尉。當(dāng)他迎養(yǎng)老母時(shí),以往辭家別母的情景浮現(xiàn)眼前,情不自禁地寫出這篇自創(chuàng)的樂府詩題《游子吟》。吟,詩體的一種。
在本詩中,詩人描寫了母親為兒子縫衣的感人情景,表現(xiàn)了母親摯愛兒女的深情,并以寸草難報(bào)陽光的恩情比喻母親的恩深情重。全詩用喻貼切,真摯感人。
開頭兩句,詩人選取兒子即將遠(yuǎn)行時(shí),母親為他縫衣的日?,嵤氯胧?,表現(xiàn)的卻是內(nèi)心難以言喻的深沉情感。詩人用“線”和“衣”兩件極常見的東西,將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉深情。
中間兩句,詩人集中筆墨,描寫母親的動(dòng)作和意態(tài):兒子臨行前,母親一針一線為兒子縫衣,針針線線都無比細(xì)密,因?yàn)槟赣H害怕兒子遲遲難歸,所以要把衣衫縫制得更結(jié)實(shí)一點(diǎn)兒。其實(shí),母親心里何嘗不期盼兒子早些歸來呢!母親的一片深情,恰是在日常生活細(xì)節(jié)中流露出來。這兩句既無言語,也無淚水,卻以無聲勝有聲,扣人心弦,催人淚下。
最后兩句,詩人以反問的語氣,采用傳統(tǒng)的比興手法,以小草比兒女,以春天的陽光比母愛。“寸草心”微不足道,“三春暉”博大無邊。沒有“春暉”普照,“寸草”不能生長;而“寸草”之“心”又怎么能報(bào)答“春暉”恩情的萬分之一呢?詩人用反詰語氣直抒胸臆,熱情謳歌偉大的母愛,更強(qiáng)化了感人的力量。因而,這兩句成為萬口傳誦的名句,并被濃縮為“春暉寸草”的成語,感發(fā)普天下人子的孝心,千百年來一直為世人所稱頌。同時(shí),懸絕的對比,形象的比喻,也寄托了詩人對母親發(fā)自肺腑的愛,引起了無數(shù)讀者的共鳴。
賞析二
此詩題下有作者自注:“迎母溧上作。”可知是作者五十歲任溧陽尉時(shí),去接他年邁的母親時(shí)有感而作。全詩以淺白如話的樸實(shí)語言細(xì)致地刻畫了慈母的心懷,最后兩句以寸草難報(bào)陽光的恩德,比喻母親的恩情難以報(bào)答,尤其真摯感人,也成為千古傳誦的名句。
此詩言簡而意賅,樸素自然,將慈母之愛、游子之思,描摹得細(xì)膩入微。母愛是這個(gè)世界上最偉大的愛,正如陽光是生命最大的源泉一般。孟郊曾在詩下自注:“迎母溧上作。”也即這是他在溧陽尉任上,將母親從老家迎到任所的時(shí)候有感而發(fā),所作的詩。擔(dān)任溧陽尉的時(shí)候,孟郊已經(jīng)五十多歲了,則其母之年老自不待言。經(jīng)過數(shù)十年的風(fēng)雨,孟郊對母愛的理解,想必是非常深刻的吧,而此詩淺易中自見深情,尤其結(jié)句以小草自喻,而將母愛比作和煦的春日陽光,確實(shí)是再貼切不過的了,更加“誰言”,則深恩難報(bào)之意便躍然筆端。
此詩還有一大特色,便是善用疊詞,如“密密”、“遲遲”,這是民歌中慣用的手法,所以將此詩歸于樂府,正是因?yàn)槠滟|(zhì)樸的用語大有民歌韻味。
賞析三
這是孟郊任溧陽縣尉時(shí)寫的詩。該詩以母子分別時(shí),母親為兒子縫衣服的情景為題材,歌頌了偉大的母愛,引起了廣大讀者的共鳴,因而,它成為了千百年來廣為傳誦的名篇。
“慈母手中線,游子身上衣”,這兩句寫了兩個(gè)事物,一個(gè)是“線”一個(gè)是“衣”,強(qiáng)調(diào)這兩件事物,以表現(xiàn)母子之間骨肉相連的關(guān)系。
緊接著詩人轉(zhuǎn)筆由物寫到了人,“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,著重寫慈母縫衣服的情景。兒子即將遠(yuǎn)行,作為母親心中自是難以割舍,老母一針一線地為兒子縫衣服,因?yàn)閾?dān)心兒子長久不歸,所以,她把衣服縫得密密實(shí)實(shí),希望再結(jié)實(shí)一點(diǎn)。這一個(gè)細(xì)節(jié)流露了慈母對兒子的深切關(guān)懷和慈母對兒子早日歸來的期盼,一針一線都寄予了母親的一片深情??!這個(gè)細(xì)節(jié)喚起了無數(shù)兒女對母親的回憶和懷念,感人肺腑。
“誰言寸草心,報(bào)得三春暉”,誰說區(qū)區(qū)似小草的兒女能報(bào)答得了如春日陽光般的博大母愛呢?這一反問,是詩人作為兒子的發(fā)自肺腑的一問,這句話也表達(dá)了無數(shù)兒女對母親的深沉感情。讀來意味悠長,發(fā)人深思。
這首五言古詩,用詞樸素,不事雕琢,清新流暢的文字中蘊(yùn)含著濃濃深情,使人回味無窮。
游子吟作者簡介
孟郊(751-814)
字號:字東野
籍貫:湖州武康(今浙江德清)
作品風(fēng)格:瘦硬奇僻
詩人小傳:
孟郊(751年~814),字東野,湖州武康(今浙江省德清縣)人,唐代著名詩人。他早年生活貧困,因無所遇合而屢試不第,逮年過四旬才中進(jìn)士,曾經(jīng)任江南溧陽尉,在任時(shí)常以作詩為樂,作不出詩則不出門,故有“詩囚”之稱。后辭官歸家,元和初,經(jīng)河南尹鄭余慶奏為河南水陸轉(zhuǎn)運(yùn)從事,試協(xié)律郎,遂定居洛陽,鄭余慶鎮(zhèn)守興元,又奏他為參謀、試大理評事,惜于途中病歿。
孟郊的詩作或長于白描,不用詞藻典故,語言明白淡素而又力避平庸淺易,或精思苦煉,雕刻奇險(xiǎn),其中某些作品過于艱澀枯槁,缺乏自然之趣。他和賈島齊名,皆以苦吟著稱,唐人張為稱他的詩“清奇僻苦主”,而宋人蘇軾則稱“郊寒島瘦”,后世將孟、賈二人并稱為苦吟詩人的代表。