唐詩(shī)三百首第274首劉禹錫的《春詞》,收錄于清人孫洙(蘅塘退士)《唐詩(shī)三百首》第十卷七言絕句。不言人愁,只說(shuō)春光深鎖,滿院皆愁;不說(shuō)寂寥,只說(shuō)孤立院中閑數(shù)花朵;不說(shuō)孤凄、新妝無(wú)人可賞,只說(shuō)蜻蜓被花容吸引,停佇欣賞。詩(shī)人委婉曲折地描寫(xiě)女子不知為誰(shuí)而妝飾的自憐自傷,刻畫(huà)細(xì)膩委婉,別致有味。
春詞作品原文
春詞
劉禹錫
新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁。
行到中庭數(shù)花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。
春詞譯文注釋
譯文一
脂粉勻稱打扮一新下紅樓,深深庭院春光雖好只添愁。
走到庭院中細(xì)數(shù)新的花朵,一只蜻蜓飛到了玉簪上頭。
譯文二
她梳妝勻稱,恰合臉龐,就這樣走下了紅樓,看院中深深鎖住了春光,化作滿心惆悵。她走到庭中數(shù)著花朵啊,有蜻蜓飛來(lái),停在了她頭上的玉簪之上。
注釋
宜面:宜為合宜,這里指脂粉和臉色很勻稱。
玉搔頭:即玉簪?!段骶╇s記》載:“(漢)武帝過(guò)李夫人,就取玉簪搔頭,自此后,宮人搔頭皆用玉,玉價(jià)倍貴焉。”
春詞作品鑒賞
賞析一
此詩(shī)也是描寫(xiě)宮人的怨情。首句寫(xiě)她梳妝打扮走下朱樓,欲到庭院觀看景色,但她感到一院春光像深鎖一院憂愁。百無(wú)聊賴,只好以查數(shù)花朵來(lái)消磨寂寞的時(shí)光。這時(shí)蜻蜓卻飛到了頭上來(lái)。新妝美容,無(wú)人欣賞,信步花叢,只有蜻蜓來(lái)欣賞這新妝宮女,她的孤悶怨愁,則不言自明。全詩(shī)表現(xiàn)宮人的孤獨(dú)寂寞極為細(xì)膩、含蓄。
詩(shī)寫(xiě)閨怨,所道亦甚委婉曲折,尤其寫(xiě)愁卻先從喜發(fā)端,與王昌齡《閨怨》如出一轍。王昌齡寫(xiě)道:“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。”這“凝妝上翠樓”與“新妝宜面下朱樓”是多么地相似?所不同的,一是上樓,為的是遠(yuǎn)眺春景,一是下樓,為的是近觀春色。那么春色何在呢?下句即點(diǎn)出——“深鎖春光一院愁”。春光本來(lái)非常美好,奈何被閉鎖在深深庭院之中,使女主人公不禁聯(lián)想到了自己的遭遇、處境,因而滿院春光,卻都化作了內(nèi)心的彷徨和惆悵。
女子被閉鎖家中,原因大抵因丈夫不在家,倘若丈夫仍在,自可帶她出外去踏春游賞,而不至于使她只能欣賞自家庭院中的春景了。而至于是因?yàn)檎煞蜻h(yuǎn)游在外,還是因?yàn)檎煞蛞巡辉僬鋹?ài)于她,才將她閑置家中,則為詩(shī)外之意,不必細(xì)訴。
所以此詩(shī)第一句寫(xiě)喜,因喜才仔細(xì)梳妝,使妝扮“宜面”,第二句突兀轉(zhuǎn)折寫(xiě)愁,而第三句則極言愁卻無(wú)聊,只能于“中庭數(shù)花朵”而已。她為什么要“數(shù)花朵”呢?可能是在細(xì)算自己已逝或?qū)⑹诺那啻耗耆A,可能是在細(xì)算丈夫歸來(lái)的日子,總之繁花盛開(kāi),春景無(wú)限,在她眼中,卻只是憂煩、無(wú)聊、惆悵的代表而已。結(jié)句“蜻蜓飛上玉搔頭”,是說(shuō)美人如花,蜻蜓真不知何者是花,何者是美人,欲?;ㄉ希瑓s反停美人頭上。然而如此美人,卻偏偏無(wú)人寶愛(ài),而被閑置于深深院落之中,使她只能惆悵以觀春景,白白使韶華流逝。此句最為深曲,以此作結(jié),便給讀者留下了無(wú)邊的想象和無(wú)窮的悵惘。
賞析二
這是一首宮怨詩(shī),但這首宮怨詩(shī)與其他同類詩(shī)迥然不同,描寫(xiě)一位宮女扮好新裝卻無(wú)人賞識(shí),無(wú)人為伴,只能百無(wú)聊賴查數(shù)花朵解悶,引得蜻蜓飛上頭來(lái)的別致場(chǎng)景。詩(shī)人通過(guò)對(duì)宮女神態(tài)的傳神刻畫(huà),表現(xiàn)了她的幽怨。
第一句先寫(xiě)一個(gè)精心梳妝、儀容得體的年輕宮女的一系列的動(dòng)作,并通過(guò)這些動(dòng)作寫(xiě)出了她由期待轉(zhuǎn)為失望的心情。宮女剛畫(huà)好與容顏相宜的妝,一定是端莊秀麗美好可人的。她也許對(duì)鏡很久了,覺(jué)得一切都好了,就匆匆跑下樓,希望新畫(huà)的妝容能夠被人贊賞,被人愛(ài)慕。顯然,她是帶著欣喜和期待快步走下樓去的。第二句承上啟下,寫(xiě)宮女下得樓來(lái),見(jiàn)春光明媚,柳絲長(zhǎng),桃花紅,確實(shí)是良辰美景;然而庭院深深,院門(mén)緊鎖,這樣美好的春光卻無(wú)人共賞,于是宮女反而更生寂寞。所望之處,越美的景致越讓她心中充滿哀愁。
第三、四句進(jìn)一步寫(xiě)愁緒。第三句寫(xiě)百無(wú)聊賴的她,只能用數(shù)花來(lái)消磨大好春光,排解心中的愁緒。她也不知道究竟有幾枝花,就拿手指在枝頭輕輕點(diǎn)著。此句含蓄地寫(xiě)出了宮女深藏寂寞的悲哀。這時(shí),一只蜻蜓忽然飛上了宮女頭上的玉搔頭。也許宮女的容顏太美麗,使蜻蜓以為這是院中最美的花朵。最后一句寫(xiě)只有蜻蜓欣賞宮女的美,更加突出了宮女的寂寞和無(wú)人賞識(shí),哀情更深。
“愁”為整首詩(shī)的主題,為了把這一愁緒抒發(fā)得更加深刻,詩(shī)人運(yùn)用了不言而言的寫(xiě)作手法:詩(shī)中人相貌美、妝容美、樓美、庭院美、花兒美、蜻蜓美、頭飾美,但宮女的命運(yùn)卻不好,未能受到帝王的寵幸,因此前面所寫(xiě)的一切就算再美也是空無(wú)一用,愁苦、憂慮之情自然見(jiàn)于言外。劉禹錫這首詩(shī)的獨(dú)特之處在于以清晰的對(duì)比,寫(xiě)出這名宮女在自身的容貌、氣質(zhì)、物質(zhì)待遇上都屬于上等,但因?yàn)槭チ说弁醯膶櫺?,所以僅落得一個(gè)與花兒、蜻蜓為伍的悲慘下場(chǎng),讀來(lái)讓人備感心酸。
全詩(shī)委婉含蓄、凄婉動(dòng)人。寫(xiě)宮女形象,豐韻多姿,嫵媚動(dòng)人;寫(xiě)孤凄幽怨,委婉含情,得之于神。
春詞作者簡(jiǎn)介
劉禹錫(772-842)
字號(hào):字夢(mèng)得
籍貫:洛陽(yáng)(今屬河南)
作品風(fēng)格:沉穩(wěn)凝重
詩(shī)人小傳:
劉禹錫(772年~842年),字夢(mèng)得,祖籍洛陽(yáng),后遷彭城(即今天江蘇省徐州市),唐朝著名詩(shī)人、哲學(xué)家。他是唐德宗貞元九年(793年)的進(jìn)士,后又中博學(xué)鴻詞科,授監(jiān)察御史。唐順宗繼位后,任用王叔文等人,打擊宦官勢(shì)力,展開(kāi)一系列政治改革,即所謂“永貞革新”,劉禹錫是王叔文集團(tuán)中的重要成員,因此在革新失敗后,即被貶為朗州(即今天湖南省常德市)司馬,同時(shí)被貶為司馬的還有韓泰、陳諫、柳宗元等八人,與革新領(lǐng)袖王伾、王叔文合稱為“二王八司馬”。劉禹錫名義上被貶官,實(shí)際是遭監(jiān)管整整十年,此后又先后被任命為連州(即今天廣東省連縣)、夔州(即今天重慶市奉節(jié)縣)等州刺史,晚年升遷為集賢殿學(xué)士、太子賓客,官終于檢校禮部尚書(shū)。
劉禹錫有“詩(shī)豪”之稱,他的詩(shī)作風(fēng)格獨(dú)特,簡(jiǎn)潔明快,風(fēng)情俊爽,從各方面反映了中唐的社會(huì)風(fēng)貌。因?yàn)榉磳?duì)宦官擅權(quán)、藩鎮(zhèn)割據(jù),所以他創(chuàng)作了不少寓言式的政治詩(shī),對(duì)權(quán)貴進(jìn)行辛辣的諷刺和無(wú)情的批判。此外他還創(chuàng)作了很多懷古詩(shī),借古諷今,富有深刻的現(xiàn)實(shí)意義。